Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



12Traduzione - Olandese-Inglese - de hendel is dolgedraaid

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: OlandeseInglese

Categoria Vita quotidiana

Titolo
de hendel is dolgedraaid
Testo
Aggiunto da Travelmad
Lingua originale: Olandese

de hendel is dolgedraaid
Note sulla traduzione
geen

Titolo
The handle is slipping
Traduzione
Inglese

Tradotto da kathyaigner
Lingua di destinazione: Inglese

The handle is slipping.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 2 Marzo 2009 20:03





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

21 Febbraio 2009 16:50

Happyday16
Numero di messaggi: 2
the handle has been pin-twisted

21 Febbraio 2009 18:09

sagittarius
Numero di messaggi: 118
Hi, Happyday16! It looks like you wanted to translate this text, not to place its translation in the message field and then send it?

25 Febbraio 2009 16:10

sagittarius
Numero di messaggi: 118
Hi kathyaigner! What the 'swell rolled' mean?

25 Febbraio 2009 17:43

gbernsdorff
Numero di messaggi: 240
Grüß Gott Kathyaigner,
*dolgedraaid* is when a handle or crank doesn't function because the lever has come loose from its base, einigermaßen wie eine Schraube mit einem überdrehten Gewinde. I think that in English I would say that the handle is slipping.

2 Marzo 2009 18:55

Lein
Numero di messaggi: 3389
I agree, I think 'slipping' is better than 'skipping'.