Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Islandese-Spagnolo - Hér með staðfestist, að viðlögðum drengskap, að...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IslandeseSpagnoloInglese

Categoria Lettera / Email - Tempo libero / Viaggi

Titolo
Hér með staðfestist, að viðlögðum drengskap, að...
Testo
Aggiunto da rasputin
Lingua originale: Islandese

Hér með staðfestist, að viðlögðum drengskap, að ofangreindar upplýsingar eru réttar og listinn tæmandi.
Athugasemdir.
Note sulla traduzione
Es una carta recibida por una compañía aérea en la que se hace una reclamación. Es el final de la carta.

Titolo
Aquí se confirma...
Traduzione
Spagnolo

Tradotto da kaija
Lingua di destinazione: Spagnolo

Confirmo por la presente, con seguridad, que la información anteriormente proporcionada es correcta y la lista definitiva.
Observaciones.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 13 Novembre 2008 22:40





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

13 Novembre 2008 20:13

rasputin
Numero di messaggi: 1
NO sé qué tengo que hacer ahora, aceptarla? Me parece correcta y me ha sido de gran ayuda. No sé si debo de hacer algo para agradecer a la persona que la ha hecho.....

13 Novembre 2008 20:36

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
rasputin,
Esta traducción será evaluada por un experto que es quien debe aceptarla si es ella está correcta.
Aguarde un poco que pronto lo sabrá.