Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Svedese - air pollution from heavy industry, ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseSvedese

Categoria Colloquiale

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
air pollution from heavy industry, ...
Testo
Aggiunto da Natoosha
Lingua originale: Inglese

air pollution from heavy industry, emissions of coal-fired electric plants, and transportation in major cities; industrial, municipal, and agricultural pollution of inland waterways and seacoasts; deforestation; soil erosion; soil contamination from improper application of agricultural chemicals; scattered areas of sometimes intense radioactive contamination; groundwater contamination from toxic waste; urban solid waste management; abandoned stocks of obsolete pesticides

Titolo
Luftförorening från tung industri,
Traduzione
Svedese

Tradotto da pias
Lingua di destinazione: Svedese

Luftförorening från tung industri, utsläpp från koleldade elkraftverk, och transport i större städer; industriell, kommunal, samt jordbruks-nedsmutsning av sjöar, vattendrag samt havskuster; avskogning; jorderosion; förorening av jord på grund av felaktig tillämpning av jordbrukskemikalier; spridda områden med emellanåt stark radioaktiv nedsmutsning, grundvatten som förorenats av giftigt avfall; tätorters hantering av fasta sopor; övergivna upplag av föråldrade bekämpningsmedel.
Ultima convalida o modifica di lenab - 10 Ottobre 2008 21:54





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

10 Ottobre 2008 21:25

lenab
Numero di messaggi: 1084
Hallå!
Superbra!
Jag kan dock tänka mig att ändra lite mot slutet.
"....grundvatten som förorenats av giftigt avfall; tätorters hantering av fasta sopor;..."

Vad säger du??

10 Ottobre 2008 21:37

pias
Numero di messaggi: 8113
Ja, mycket bättre så, TACK!

10 Ottobre 2008 21:39

pias
Numero di messaggi: 8113
Tack för komplimangen