Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - -Fazlaca,geneli komedi ve politik fimler...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoInglese

Categoria Espressione

Titolo
-Fazlaca,geneli komedi ve politik fimler...
Testo
Aggiunto da eternal_dark1
Lingua originale: Turco

-Fazlaca,geneli komedi ve politik fimler
-Buraya sığacağını sanmıyorum.Klasik-politika-macera kitapları diyelim
-Kötümser yalnız tüneli görür;iyimser tünelin sonundaki ışığı görr;gerçekçi hem tüneldeki ışığı hem de gelecek treni görür

Titolo
- They are generally comedies and political movies
Traduzione
Inglese

Tradotto da efozdel
Lingua di destinazione: Inglese

- They're generally comedies and political movies.
- I'm not sure it fits in here. Let's say: classical-political-adventure books.
- The pessimistic can see merely a tunnel, the optimistic can see the light at the end of the tunnel, the realistic can see both, the light in the tunnel and the train which is going to come.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 8 Settembre 2008 16:25





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

6 Settembre 2008 13:28

merdogan
Numero di messaggi: 3769
-Adscititious,they're generally comedies and political movies.

6 Settembre 2008 14:39

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Wow, merdogan you've found a really difficult (and unusual) word for translating "fazlaca" (also unusual, I guess).


6 Settembre 2008 15:50

merdogan
Numero di messaggi: 3769
Much more of them are...