Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Bulgaro-Tedesco - Аз живея с мойте майка,баща и сестра. Майка ми се...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: BulgaroTedesco

Categoria Saggio - Casa / Famiglia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Аз живея с мойте майка,баща и сестра. Майка ми се...
Testo
Aggiunto da sweet_lemon
Lingua originale: Bulgaro

Аз живея с мойте майка,баща и сестра. Майка ми се казва Валентина,а баща ми Жан.Сестра ми е на 12 години и се казва Анжелина. Тя е висока,слаба,светлокоса и светлоока. Зодия Телец е. Аз много я обичам.С нея обичаме да слушаме музика,да танцуваме и да играем на различни игри. По някой път с не я се караме и бием.

Titolo
Ich lebe zusammen mit meiner Mutter, Vater und Schwester. Meine Mutter ......
Traduzione
Tedesco

Tradotto da drakova
Lingua di destinazione: Tedesco

Ich lebe zusammen mit meiner Mutter, Vater und Schwester. Meine Mutter heißt Valentina und mein Vater heißt Jan. Meine Schwester ist 12 Jahre alt und heißt Angelina. Sie ist groß, schlank, hellhaarig und helläugig. Sie ist Stier von Sternzeichen. Ich liebe sie sehr. Wir hören gern Musik zusammen, tanzen oder spielen unterschiedliche Spiele. Manchmal streiten und schlagen wir uns.
Ultima convalida o modifica di Bhatarsaigh - 9 Marzo 2008 14:47





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

8 Marzo 2008 06:02

trolletje
Numero di messaggi: 95
Die Uebersetzung ist richtig, aber iste eine Hausaufgabe.HOMEWORK

8 Marzo 2008 06:03

trolletje
Numero di messaggi: 95
Die Uebersetzung ist richtig, aber iste eine Hausaufgabe.HOMEWORK

8 Marzo 2008 08:19

drakova
Numero di messaggi: 82
So ein Verdacht habe ich auch, könnte aber auch ein Brief sein.