Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Esperanto - Cucumis.org affiliation program

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaFrancaRumanaItaliaAlbanaArabaGermanaHispanaNederlandaPolaJapanaHungaraSvedaBulgaraTurkaPortugalaBrazil-portugalaKatalunaHebreaČina simpligita EsperantoRusaGrekaDanaFinnaKurda

Kategorio Klarigoj - Komputiloj / Interreto

Titolo
Cucumis.org affiliation program
Teksto
Submetigx per zaka
Font-lingvo: Angla

With the cucumis.org affiliation system, stay cool and earn more points! Talk about cucumis.org to your friends, on your blogs, websites, and forums with this url [linkid=w_in_[userid]]. Each translation done by a member you sent to cucumis.org through this url will earn you additional points (5 percent of the translation cost). Good luck!
Rimarkoj pri la traduko
Keep the tags [...] unchanged, they are replaced by other texts dynamically

Titolo
Cucumis.org alfiliga programo
Traduko
Esperanto

Tradukita per mateo
Cel-lingvo: Esperanto

Kun la cucumis.org alfiliga programo, restu moda kaj gajnu pli da poetoj! Parolu pri cucumis.org al viaj amikoj, en viaj blogoj, TTT-ejoj, kaj forumoj per ĉi tiu ligilo [linkid=w_on_[userid]]. Ĉiu traduko farita de membro kiun vi sendis al cucumis.org per ĉi tiu ligilo, gajnigos vin pluajn poentojn (5 procento de la kosto de traduko). Bonan ŝancon!
Laste validigita aŭ redaktita de cucumis - 3 Januaro 2006 08:02