Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Dana-Germana - Jeg ved i laver special cykler hvor man ikke...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: DanaGermana

Kategorio Letero / Retpoŝto - Komerco / Postenoj

Titolo
Jeg ved i laver special cykler hvor man ikke...
Teksto
Submetigx per simone250
Font-lingvo: Dana

Jeg ved i laver special cykler hvor man ikke træder rundt på pedalerne men skubber frem og tilbage med føderne.

Jeg har en søn som er multihandicappet, og som muligvis kan have glæde af en sådan cykel, hvilke muligheder er der for at få en sådan cykel når jeg bor i Danmark.

Med venlig hilsen

Titolo
Ich weiß ihr macht Spezialräder
Traduko
Germana

Tradukita per Bhatarsaigh
Cel-lingvo: Germana

Ich weiß, ihr macht Spezialräder bei denen man die Pedale nicht im Kreis tritt, sondern mit den Füßen vor und zurück schiebt.

Ich habe einen mehrfachbehinderten Sohn, der sich evtl. über ein solches Rad freuen würde. Welche Möglichkeiten gibt es, solch ein Rad zu bekommen, wenn ich in Dänemark wohne?

Mit freundlichem Gruß
Laste validigita aŭ redaktita de iamfromaustria - 30 Decembro 2007 18:57





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

28 Novembro 2007 05:34

PennyLane
Nombro da afiŝoj: 16
Der Anfang ist falsch. Es heisst nicht "von niedrigen Spezialrädern" sondern "ich weiss, dass ihr Spezialräder herstellt".