Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



54Traduko - Franca-Serba - Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaAnglaTurkaSerbaRumanaHispanaBulgara

Kategorio Pensoj - Amo / Amikeco

Titolo
Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère...
Teksto
Submetigx per grafikus
Font-lingvo: Franca

Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère que tu seras là pour moi, tu me manques, j'aimerais être près de toi. Vivement le 13 août. J'espère aussi que tu es sincère avec moi, et que tu penses ce que tu me dis..( que tu ne joues pas avec moi!) gros bisous beau barman.
Rimarkoj pri la traduko
Barman/serveur. merci beaucoup!

Titolo
Dobar dan ljubavi moja, mnogo razmišljam o tebi!
Traduko
Serba

Tradukita per grafikus
Cel-lingvo: Serba

Dobar dan ljubavi moja, mnogo razmišljam o tebi! Nadam se da ćeš biti tamo zbog mene. Nedostaješ mi, želim da budem pored tebe. Čekam 13-ti avgust. Nadam se da si iskrena sa mnom i da zaista misliš ono što mi kazeš ...(da se ne igraš sa mnom). Ljubim te, tvoj lepi barmen.
Laste validigita aŭ redaktita de Cinderella - 18 Julio 2007 22:16