Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



12Traduko - Turka-Nederlanda - sensiz nefes alamam artik senin dudaklarina...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaNederlandaAnglaHispana

Kategorio Taga vivo - Amo / Amikeco

Titolo
sensiz nefes alamam artik senin dudaklarina...
Teksto
Submetigx per cissy
Font-lingvo: Turka

sensiz nefes alamam artik senin dudaklarina yapisip gözlerinden kalbine akacagim sensiz yasayamam anladinmi melekin

Titolo
Yasiyamam sensiz
Traduko
Nederlanda

Tradukita per Haqan
Cel-lingvo: Nederlanda

Ik kan niet ademen zonder jou. Ik zal voortaan aan je lippen gehecht blijven en van je ogen naar je hart druppelen. Ik kan niet leven zonder jou, begrijp je dat, mijn engel?
Laste validigita aŭ redaktita de Lein - 4 Decembro 2008 12:51