Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



12번역 - 터키어-네덜란드어 - sensiz nefes alamam artik senin dudaklarina...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어네덜란드어영어스페인어

분류 나날의 삶 - 사랑 / 우정

제목
sensiz nefes alamam artik senin dudaklarina...
본문
cissy에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

sensiz nefes alamam artik senin dudaklarina yapisip gözlerinden kalbine akacagim sensiz yasayamam anladinmi melekin

제목
Yasiyamam sensiz
번역
네덜란드어

Haqan에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 네덜란드어

Ik kan niet ademen zonder jou. Ik zal voortaan aan je lippen gehecht blijven en van je ogen naar je hart druppelen. Ik kan niet leven zonder jou, begrijp je dat, mijn engel?
Lein에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 12월 4일 12:51