Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



114Originala teksto - Turka - Hayat dediğin bir çay....

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaGermanaNederlanda

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Hayat dediğin bir çay....
Teksto tradukenda
Submetigx per jolanda1981
Font-lingvo: Turka

Hayat dediğin bir çay, insan ise bir şeker.
Kariştirdikça hayattan tat aldiğini sanirsin.
Oysaki ; hayatin seni erittigini çay bitince anlarsin
Laste redaktita de Bamsa - 18 Aŭgusto 2010 11:49





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

18 Aŭgusto 2010 09:48

Bamsa
Nombro da afiŝoj: 1524
Cucumis.org accepteert niet langer teksten geschreven in HOOFDLETTERS.
Klik op “Bewerken” en schrijf je tekst in kleine letters om te zorgen dat je aanvraag geaccepteerd kan worden. Anders wordt hij verwijderd.
Bedankt.