Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



140Traduko - Angla-Franca - sleep well my love

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaNederlandaGrekaRumanaGermanaBosnia lingvoHungaraItaliaBrazil-portugalaHispanaAlbanaFrancaBulgaraArabaFeroa

Kategorio Frazo - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
sleep well my love
Teksto
Submetigx per barbara33
Font-lingvo: Angla Tradukita per serba

Sleep well, my love. I love you so much and I want to love and live with you until I die...kiss you.

Titolo
Dors bien, mon amour.
Traduko
Franca

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Franca

Dors bien, mon amour. Je t'aime beaucoup et je veux t'aimer et vivre avec toi, jusqu'à ce que je meure ... je t'embrasse
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 13 Aŭgusto 2009 23:26