Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Germana-Hispana - Was man möchte...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaFrancaAnglaItaliaRusaHispanaKroata

Kategorio Eseo

Titolo
Was man möchte...
Teksto
Submetigx per Minny
Font-lingvo: Germana

Was man möchte,
dass andere für einen tun,
sollte man selbst
schon längst getan haben.
Rimarkoj pri la traduko
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

Titolo
Lo que queremos
Traduko
Hispana

Tradukita per Divavu
Cel-lingvo: Hispana

Lo que queremos
que los otros hagan por nosotros,
lo deberíamos haber hecho
por nosotros mismos hace mucho tiempo.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 2 Aŭgusto 2009 22:55