Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Germana-Rusa - Was man möchte...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaFrancaAnglaItaliaRusaHispanaKroata

Kategorio Eseo

Titolo
Was man möchte...
Teksto
Submetigx per Minny
Font-lingvo: Germana

Was man möchte,
dass andere für einen tun,
sollte man selbst
schon längst getan haben.
Rimarkoj pri la traduko
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

Titolo
Вещи, которые человек хочет,чтобы для него делали
Traduko
Rusa

Tradukita per tsch
Cel-lingvo: Rusa

Вещи, которые человек хочет,чтобы для него делали другие люди, он дожен уже сделать для себя задолго до того.
Laste validigita aŭ redaktita de ramarren - 27 Novembro 2008 12:44