Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Hebrea - du kom in i mitt liv och nu är du allt. för...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaHebreaGrekaSerba

Kategorio Klarigoj

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
du kom in i mitt liv och nu är du allt. för...
Teksto
Submetigx per lady_stardust
Font-lingvo: Sveda

du är mitt allt, du är mitt liv, du är mina vingar-utan dig är jag ingenting
(min son)
Rimarkoj pri la traduko
handlar om min son

Titolo
נכנסת לחיי וכעת אתה הכל...
Traduko
Hebrea

Tradukita per milkman
Cel-lingvo: Hebrea

אתה הכל בשבילי, אתה חיי, אתה כנפיי - בלעדיך אני שום דבר.

Rimarkoj pri la traduko
Bridge by Gamine:
Title: You came into my life and now you are
everything,...
You are my everything, you are my life, you are
my wings - without you I am nothing.
Laste validigita aŭ redaktita de libera - 18 Julio 2009 08:04