Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Angla - de rayssa para ramazanemek

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaAnglaTurka

Kategorio Letero / Retpoŝto - Amo / Amikeco

Titolo
de rayssa para ramazanemek
Teksto
Submetigx per rayssa
Font-lingvo: Brazil-portugala

Gostaria de saber ,quando vem ao brasil? É casado? Tem namorada? Trabalha com que? Tem filhos? Gosta de fazer o que para se divertir?
Qual sua religião? bjs da rayssa

Titolo
From Rayssa for Ramazanemek
Traduko
Angla

Tradukita per anutza_1983
Cel-lingvo: Angla

I would like to know when you will come to Brasil? Are you married?Do you have a girlfriend? What do you work with? Have you got children?What do you like to do to have fun? What is your religion? Kisses from Rayssa
Laste validigita aŭ redaktita de cucumis - 9 Januaro 2006 13:22