Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Rusa-Araba - Мера любви - это любовь без меры.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaRusaAraba

Kategorio Frazo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Мера любви - это любовь без меры.
Teksto
Submetigx per Nilo Luis
Font-lingvo: Rusa Tradukita per Siberia

Мера любви - это любовь без меры.

Titolo
مقياس العشق هو أن تعشق بلا قياس
Traduko
Araba

Tradukita per rurur20
Cel-lingvo: Araba

مقياس العشق هو أن تعشق بلا قياس
Rimarkoj pri la traduko
elmota: i cant help you much in making the words sound like each other, this is as good as it gets
Laste validigita aŭ redaktita de elmota - 23 Aprilo 2008 15:49





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

23 Aprilo 2008 14:29

elmota
Nombro da afiŝoj: 744
hello again, long time no see can i get a bridge:
"A medida de amar é amar sem medida"

CC: goncin

23 Aprilo 2008 15:22

goncin
Nombro da afiŝoj: 3706
Hi, elmota, nice to "see" you again!

Here it goes:

<bridge>
The measure of loving is to love with no measure
</bridge>

It may sound awkward in English, though...