Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Suédois-Latin - Barn börjar livet med att älska sina föräldrar -...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisAnglaisLatin

Catégorie Expression - Amour / Amitié

Titre
Barn börjar livet med att älska sina föräldrar -...
Texte
Proposé par tofsan88
Langue de départ: Suédois

Barn börjar livet med att älska sina föräldrar - sällan, om någonsin förlåter de dem.
Commentaires pour la traduction
Barn föds i hopp om att bli älskad och i slutändan förlåter de aldrig sina föräldrar.

U.S engelska tack!
Om översättning på latin förekommer är även det av intresse!

Titre
Liberi parentes suos de primo vitae suae momento amant...
Traduction
Latin

Traduit par Aneta B.
Langue d'arrivée: Latin

Liberi parentes suos de primo vitae suae momento amant - raro, si quandocumque, eis ignoscunt.
Dernière édition ou validation par Efylove - 16 Juin 2010 21:07





Derniers messages

Auteur
Message

9 Juin 2010 18:53

pias
Nombre de messages: 8113
Ernst, I see you have put this in standby (?) It's written in the remark Latin is the "other language", so I've changed the flag and will release it now.

Hope that's OK.