Tercüme - İsveççe-Latince - Barn börjar livet med att älska sina föräldrar -...Şu anki durum Tercüme
Kategori Anlatım / Ifade - Aşk / Arkadaşlık | Barn börjar livet med att älska sina föräldrar -... | | Kaynak dil: İsveççe
Barn börjar livet med att älska sina föräldrar - sällan, om nÃ¥gonsin förlÃ¥ter de dem. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Barn föds i hopp om att bli älskad och i slutändan förlÃ¥ter de aldrig sina föräldrar.
U.S engelska tack! Om översättning på latin förekommer är även det av intresse! |
|
| Liberi parentes suos de primo vitae suae momento amant... | | Hedef dil: Latince
Liberi parentes suos de primo vitae suae momento amant - raro, si quandocumque, eis ignoscunt. |
|
En son Efylove tarafından onaylandı - 16 Haziran 2010 21:07
Son Gönderilen | | | | | 9 Haziran 2010 18:53 | | ![](../avatars/84171.img) piasMesaj Sayısı: 8113 | Ernst, I see you have put this in standby (?) It's written in the remark Latin is the "other language", so I've changed the flag and will release it now.
![](../images/emo/smile.png) Hope that's OK. |
|
|