Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



10Traduction - Turc-Bosnien - Dönmeyeceksin

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcBosnien

Titre
Dönmeyeceksin
Texte
Proposé par Alma-skz
Langue de départ: Turc

Yerine Kimseyi Koyamadim

Titre
Nečeš se vratiti
Traduction
Bosnien

Traduit par fikomix
Langue d'arrivée: Bosnien

Niko(nijedna)ne može da zauzme tvoje mjesto.
Commentaires pour la traduction
ili bukvalni prevod:
"Nisam nikoga mogao da stavim na tvoje mjesto"
Dernière édition ou validation par lakil - 31 Décembre 2008 18:55





Derniers messages

Auteur
Message

21 Décembre 2008 01:44

baranin
Nombre de messages: 99
Her iki tercüme de anlam olarak doğru ama bence açıklamadaki cümleyi kullanmalısınız çünkü: "senin yerine kimseyi koyamadım" ve "senin yerini kimse alamaz" kelimesel olarak farklı. Bu dili hiç bilmeyen bir kişi aradaki farkı anlayamaz ve sizin yazdığınız çeviriyi kendi yazdığı cümlesiyle aynı olduğunu düşünecektir.

21 Décembre 2008 02:47

fikomix
Nombre de messages: 614
Çeviriyle ilgili açıklamalar
ya da "ili bukvalni prevod" yazdigi yer

21 Décembre 2008 02:48

baranin
Nombre de messages: 99
Dediğiniz gibidir. Müdahale etmek için yazmadım.