Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



27Traducerea - Daneză-Română - Ikke død ? ! ?

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăFrancezăDanezăSuedeză
Traduceri cerute: Chineză simplificatăJaponezăPolonezăMaghiarãFinlandezăEbraicãNorvegianăSlovacăCoreanăCehăSlovenăAlbanezăChinezăIrlandezăKlingonăEstonăHindiNepalezăNewariThaiUrduVietnamezăLimba latinăIslandezăAfricaniFeroezăCurdă AzerăGeorgianăLetonăIndonezianăMongolăMalaiezianăBengalezăTagaluBască BretonăFrigianăRomaniSanscrităPunjabiIdişSuahiliGreacă vecheJavanezăChineză literarăTeluguMarathiTamil

Categorie Sit web/Blog/Forum - Calculatoare/Internet

Titlu
Ikke død ? ! ?
Text
Înscris de cucumis
Limba sursă: Daneză Tradus de Mkay

En server-opdatering til cucumis!

Ja, jeg havde lige et par timer i dag til at arbejde på et par opdateringer, hovedsageligt angående sikkerheden.

For det første er hele siden nu i https for ekstra sikkerhed (blev lavet for et par uger siden).

Passwords blev tidligere gemt i tekst-format i en database. Det er nu rettet, så passwords er hashede.

Endeligt er der lavet en [SLET SPAMMER]-knap der er tilgængelig for administratorer.

Glædelig 2019 til jer alle!
Observaţii despre traducere
"Backend update" is translated as "server update", even though it is not the hardware, but the code that is updated. Couldn't find a better word.

Atenţie, această traducere nu a fost încă evaluată de un expert şi ar putea fi greşită!
Titlu
Nu este mort?!?
Traducerea
Română

Tradus de JosepMaria20
Limba ţintă: Română

O actualizare backend pentru Cucumis!

Da, astăzi am lucrat timp de câteva ore la nişte actualizări, în special în chestiuni de securitate.

În primul rând, tot site-ul se află acum în HTTPS din motive de securitate (făcut acum câteva săptămâni).

De asemenea, parolele erau înainte înmagazinate în mod vizibil în baza de date. Asta a fost corectat, şi acum, parolele sunt encriptate.

Iar în cele din urmă, un buton de [ŞTERGERE SPAMMER] pentru administratori.

Fericit 2019 tuturor!
Editat ultima dată de către JosepMaria20 - 3 Mai 2019 23:00





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

9 August 2019 16:10

Freya
Numărul mesajelor scrise: 1910
Bună,

Niște sugestii la traducerea ta:

1. O actualizare de platformă pentru Cucumis.

2. Un an 2019 fericit tuturor!

Poate mai apar și alte sugestii în scurt timp.

21 August 2019 00:00

JosepMaria20
Numărul mesajelor scrise: 21
Bună, nu mai pot să modific traducerea (am văzut că aţi pus-o în curs de evaluare), dar sunt de acord cu corecţiile tale, dacă îmi accepţi traducerea, poţi să faci tu aceste schimbări înainte să o validezi (am tradus textul cât de bine am putut).

25 August 2019 20:34

fsa70
Numărul mesajelor scrise: 7
Yep I had a couple of hours today to work on a few updates > this should be like this > Da, azi am avut timp să lucrez câteva ore la nişte actualizări ...

4 Septembrie 2022 14:02

WlmShk
Numărul mesajelor scrise: 89
This expression: "Fericit 2019 tuturor!" is wrong. I'd rather say it "Va doresc tuturor un 2019 fericit!"