Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



27Përkthime - Gjuha daneze-Romanisht - Ikke død ? ! ?

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtFrengjishtGjuha danezeSuedisht
Përkthime të kërkuara: Kineze e thjeshtuarJaponishtGjuha polakeHungarishtFinlandishtHebraishtNorvegjishtGjuha sllovakeKoreaneÇekeGjuha slloveneShqipKinezishtGjuha irlandezeKlingonEstonishtHinduNepalishtNepalishtTailandezeUrduVietnamishtGjuha LatineIslandezeGjuha AfrikanaseGjuha FaroeseGjuha kurdeGjuha AzerbaixhanaseGjuha GruzijaneLetonishtIndonezishtMongolishtMalajzishtBengalishtTagalogishteBaskeBretonishtGjuha FrizianeGjuha romeSanskritishtjaGjuha panxhabiGjuha jidishGjuha svahiliGreqishtja e lashtëGjuha javanezeKinezishtja Letrare / WényánwénGjuha teluguGjuha marathiGjuha tamile

Kategori Web-site / Blog / Forum - Kompjuterat / Interneti

Titull
Ikke død ? ! ?
Tekst
Prezantuar nga cucumis
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha daneze Perkthyer nga Mkay

En server-opdatering til cucumis!

Ja, jeg havde lige et par timer i dag til at arbejde på et par opdateringer, hovedsageligt angående sikkerheden.

For det første er hele siden nu i https for ekstra sikkerhed (blev lavet for et par uger siden).

Passwords blev tidligere gemt i tekst-format i en database. Det er nu rettet, så passwords er hashede.

Endeligt er der lavet en [SLET SPAMMER]-knap der er tilgængelig for administratorer.

Glædelig 2019 til jer alle!
Vërejtje rreth përkthimit
"Backend update" is translated as "server update", even though it is not the hardware, but the code that is updated. Couldn't find a better word.

Vërejtje, ky përkthim ende nuk është vlerësuar nga ana e ekspertit, mund të jetë i gabuar!
Titull
Nu este mort?!?
Përkthime
Romanisht

Perkthyer nga JosepMaria20
Përkthe në: Romanisht

O actualizare backend pentru Cucumis!

Da, astăzi am lucrat timp de câteva ore la nişte actualizări, în special în chestiuni de securitate.

În primul rând, tot site-ul se află acum în HTTPS din motive de securitate (făcut acum câteva săptămâni).

De asemenea, parolele erau înainte înmagazinate în mod vizibil în baza de date. Asta a fost corectat, şi acum, parolele sunt encriptate.

Iar în cele din urmă, un buton de [ŞTERGERE SPAMMER] pentru administratori.

Fericit 2019 tuturor!
Publikuar per heren e fundit nga JosepMaria20 - 3 Maj 2019 23:00





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

9 Gusht 2019 16:10

Freya
Numri i postimeve: 1910
Bună,

Niște sugestii la traducerea ta:

1. O actualizare de platformă pentru Cucumis.

2. Un an 2019 fericit tuturor!

Poate mai apar și alte sugestii în scurt timp.

21 Gusht 2019 00:00

JosepMaria20
Numri i postimeve: 21
Bună, nu mai pot să modific traducerea (am văzut că aţi pus-o în curs de evaluare), dar sunt de acord cu corecţiile tale, dacă îmi accepţi traducerea, poţi să faci tu aceste schimbări înainte să o validezi (am tradus textul cât de bine am putut).

25 Gusht 2019 20:34

fsa70
Numri i postimeve: 7
Yep I had a couple of hours today to work on a few updates > this should be like this > Da, azi am avut timp să lucrez câteva ore la nişte actualizări ...

4 Shtator 2022 14:02

WlmShk
Numri i postimeve: 89
This expression: "Fericit 2019 tuturor!" is wrong. I'd rather say it "Va doresc tuturor un 2019 fericit!"