Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Turcă - Romania, Africa, North and South America, Asia,...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăTurcă

Categorie Expresie - Societate/Oameni/Politică

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Romania, Africa, North and South America, Asia,...
Text
Înscris de Merveak40
Limba sursă: Engleză

Romania, Africa, North and South America, Asia, Europe, Australia and Antarctica together, we can change the world into a better place. Because friendship and love has no boundaries, culture, race and religion ! Love knows no limits and true friendships last a life time..
Observaţii despre traducere
Bu metin alıntıdır. Burada tam olarak ne denildiğini öğrenmek istiyorum.

Titlu
Hep Birlikte
Traducerea
Turcă

Tradus de merdogan
Limba ţintă: Turcă

Romanya, Afrika, Kuzey ve Güney Amerika,Asya, Avrupa, Avustralya ve Antarktika hep birlikte Dünyayı daha iyi bir yere dönüştürebiliriz.Bunun nedeni dostluğun ve sevginin sınırı, kültürü, ırk ve inançları olmamasıdır. Sevgi sınır tanımaz, gerçek dostluk ömür boyu sürer.
Validat sau editat ultima dată de către FIGEN KIRCI - 25 Ianuarie 2014 13:18





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

23 Ianuarie 2014 13:13

FIGEN KIRCI
Numărul mesajelor scrise: 2543
merhaba,

-| 'Afrika' unutulmus.
-> dünyayı daha iyi bir yer haline getirebiliriz.
-> dostluğun ve sevginin sınırı, kültüru, irk ve inançları olmamasıdır.
-> sevgi sinir tanımaz ve gercek dostluk omur boyu surer.


24 Ianuarie 2014 09:14

merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769
Merhaba,
Teşekkürler.

25 Ianuarie 2014 13:18

FIGEN KIRCI
Numărul mesajelor scrise: 2543


'dönüştürebiliriz' daha uygun olur.

25 Ianuarie 2014 23:02

merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769
))