Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - yanna82_2

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Categorie Discurs - Ştiri/Afaceri curente

Titlu
yanna82_2
Text
Înscris de yanna82
Limba sursă: Turcă

Asinin bölümlerini artık tek "tıkla" izleyebilceksiniz..
Arkadaşlar günlerdir üzerinde çalıştığım asi fan blogunu açmış bulunmaktayım.
Yalnız blogun ismiyle ilgili hala tereddütlerim var bir türlü içime sinmedi.Öneriniz varsa , bekliyorum..
Observaţii despre traducere
amerikanski

Titlu
Asi blog
Traducerea
Engleză

Tradus de silkworm16
Limba ţintă: Engleză

Now you will be able to watch the episodes of Asi with just one "click"...
Hey friends, I have finished with Asi Fan Blog on which I had been working for days.
But I still hesitate about the title of the blog; I'm not satisfied yet. If you have any suggestions, just let me know...
Observaţii despre traducere
birebir çeviri değil ama anlamı karşılamaya çalıştım...

Not the exact words maybe, but I tried to give the meaning of the source text anyway. otherwise it sounds un-English...
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 23 Septembrie 2009 01:50