Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - TeÅŸekkürler, ama ben seni tanımıyorum, gerçekten, seni tanımam için belki bir resim ekleyebilirsin,

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RusăTurcăEngleză

Categorie Scrisoare/Email

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Teşekkürler, ama ben seni tanımıyorum, gerçekten, seni tanımam için belki bir resim ekleyebilirsin,
Text
Înscris de me4fun2dubai
Limba sursă: Turcă Tradus de Voice_M

Teşekkürler, ama ben seni tanımıyorum, gerçekten, seni tanımam için belki bir resim ekleyebilirsin .
Observaţii despre traducere
Cümlenin Rusçasından belli olan, Türkçe'de ise fiillerin eklerinde eylem yapan kişinin cinsiyetini belirtemediğimiz için bunları yazanın kadın olduğunu vurgulamak zorundayız.

Titlu
Thanks, but I don't know you, really.
Traducerea
Engleză

Tradus de CursedZephyr
Limba ţintă: Engleză

Thanks, but I don't know you, really. Maybe you can add a photo so that I could know you.
Observaţii despre traducere
*Written by a woman.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 11 Iulie 2009 22:04