Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Norvegiană-Portugheză braziliană - Juleferie... Norge er veldig kald..

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: NorvegianăPortugheză braziliană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Juleferie... Norge er veldig kald..
Text
Înscris de Dani_Cabral
Limba sursă: Norvegiană

Juleferie... Norge er veldig kald..

Titlu
Natal...A Noruega é terrivelmente fria..
Traducerea
Portugheză braziliană

Tradus de hitchcock
Limba ţintă: Portugheză braziliană

Natal...A Noruega é extremamente fria..
Observaţii despre traducere
"Juleferie" literalmente = feriado de Natal
Validat sau editat ultima dată de către Angelus - 25 Decembrie 2007 23:12





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

24 Decembrie 2007 19:52

Angelus
Numărul mesajelor scrise: 1227
Casper, Juleferie não seria: Férias de Natal?

Jul= Natal
ferie= ferias




CC: casper tavernello

25 Decembrie 2007 07:28

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
Juleferie quer dizer "feriado de Natal".
Acho que só "Natal" tá beleza!

25 Decembrie 2007 23:10

Angelus
Numărul mesajelor scrise: 1227
Okay - obrigado!!!

26 Decembrie 2007 19:46

hitchcock
Numărul mesajelor scrise: 121
oLA PESSOAL, como foram de Natal?



ps. o titulo ficou diferente do texto, falha minha...


até mais!!!