Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - Türkiye de yaÅŸamayı hiç düşündün mü?

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Turco

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Türkiye de yaşamayı hiç düşündün mü?
Texto
Propuesto por Hyo neul
Idioma de origen: Turco

Türkiye de yaşamayı hiç düşündün mü?

Cuidado, esta traducción aún no ha sido evaluada por un experto, puede ser que sea incorrecta.
Título
Have you ever thought about living in Turkey?
Traducción
Inglés

Traducido por User10
Idioma de destino: Inglés

Have you ever thought about living in Turkey?
7 Septiembre 2015 20:34





Último mensaje

Autor
Mensaje

23 Septiembre 2015 06:08

BuzulkuÅŸu
Cantidad de envíos: 1
İngilizce çeviri doğrudur. Türkçesindeki "Türkiye de" denilen "Türkiye'de" biçimindeki doğrudur.

6 Abril 2016 07:41

voala
Cantidad de envíos: 6
About kelimesi fazlalık.
Türkiye'de yaşamak hakkında hiç düşündün mü. Olmamalı.

19 Septiembre 2020 12:11

bluwy
Cantidad de envíos: 1
Türkiye'de yaşamayı hiç düşündün mü?