Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



10Traducción - Italiano-Rumano - Non vedo l'ora di vederti amore.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ItalianoFrancésInglésRumano

Categoría Oración

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Non vedo l'ora di vederti amore.
Texto
Propuesto por juuza
Idioma de origen: Italiano

Non vedo l'ora di vederti amore.
Non ce la faccio più a stare senza te.
Ti mando un bacio con tutto il mio cuore.
Grazie d'esistere!

Título
Abia aştept să te văd....
Traducción
Rumano

Traducido por Freya
Idioma de destino: Rumano

Abia aştept să te văd, iubirea mea.
Nu pot să mai stau fără tine.
Îţi trimit un sărut din toată inima.
Îţi mulţumesc că exişti!
Nota acerca de la traducción
Sau:
Abia aştept să te văd - Aştept cu nerăbdare să te văd;
Non ce la faccio più a stare senza te - Nu mai rezist să stau fără tine.
Última validación o corrección por iepurica - 14 Enero 2010 13:22