Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Latín-Persa - alea jacta est

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: LatínSuecoGriegoFrancésHebreoÁrabeAfrikaansPersa

Título
alea jacta est
Texto
Propuesto por Burbuleta
Idioma de origen: Latín

alea jacta est

Título
تاس انداخته شده است
Traducción
Persa

Traducido por ghasemkiani
Idioma de destino: Persa

تاس انداخته شده است.
Última validación o corrección por salimworld - 9 Junio 2011 17:12





Último mensaje

Autor
Mensaje

9 Junio 2011 15:16

salimworld
Cantidad de envíos: 248
Since the current English translation is rejected I would be thankful if someone renders another English bridge

CC: Aneta B. Efylove

9 Junio 2011 15:28

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
"The die is cast"

9 Junio 2011 16:16

salimworld
Cantidad de envíos: 248
@ghasemkiani
سلام،

بر اساس ترجمه لیلیان، تاس باید مفرد باشد؟

9 Junio 2011 16:35

ghasemkiani
Cantidad de envíos: 175
با سلام
بله، مفرد درست است. با جستجو در گوگل، صورت مفرد این ضرب‌المثل در انگلیسی بیش از شکل جمع آن متداول است.

http://en.wikipedia.org/wiki/Alea_iacta_est

فکر کنم معنی‌اش آن است که تکلیف اوضاع آینده مشخص شده است.

9 Junio 2011 17:11

salimworld
Cantidad de envíos: 248
متشکرم