Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Griego-Ruso - es geht. ελπίζω πως θα έχουν καιρό

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: GriegoInglésRuso

Categoría Chat

Título
es geht. ελπίζω πως θα έχουν καιρό
Texto
Propuesto por ilya
Idioma de origen: Griego

es geht. ελπίζω πως θα έχουν καιρό
Nota acerca de la traducción
что-то сказанное с иронией или юмором. в оригинале вместо точки после es geht шел смайлик

Título
Договорились,я надеюсь, что у них будет время
Traducción
Ruso

Traducido por galka
Idioma de destino: Ruso

Договорились,я надеюсь,что у них будет время
Nota acerca de la traducción
es geht-договорились.(Спосибо ilya)
Última validación o corrección por Garret - 10 Marzo 2008 13:12