Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



30Traducció - Anglès-Esperanto - Come on let me hold you, touch you, feel you...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsEsperantoTurcItaliàGrecLlatí

Categoria Cançó

Títol
Come on let me hold you, touch you, feel you...
Text
Enviat per moody75
Idioma orígen: Anglès

Come on let me hold you, touch you, feel you always, taste you, kiss you all night always.

Títol
Venu permesu min ĉirkaŭbraki vin...
Traducció
Esperanto

Traduït per goncin
Idioma destí: Esperanto

Venu permesu min ĉirkaŭbraki vin, tuŝi vin, senti vin ĉiam, kisi vin tutnokte ĉiam.
Darrera validació o edició per goncin - 2 Octubre 2007 11:35