Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Serbi-Portuguès - Molim Vas za obavestenje

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: BúlgarAnglèsSerbiPortuguèsRus

Categoria Carta / E-mail

Títol
Molim Vas za obavestenje
Text
Enviat per *ticia*_28
Idioma orígen: Serbi Traduït per Cinderella

Postovani gospodine Panajotov,
kao direktor firme, obracam Vam se sa molbom da me obavestite o sledecem: kakve su mogucnosti za uvoz zimzelenog drveca (smreka, beli bor, jela) iz Ukrajine? Interesuje nas duzina debla od 4m i debljina na najtanjem kraju od 18 cm, ali ne sira od 100 cm na najdebljem kraju. Debla koja su nam potrebna, treba da budu sirova i da ne budu trula.

Títol
Solicito informações, por favor.
Traducció
Portuguès

Traduït per manoliver
Idioma destí: Portuguès

Estimado Senhor Panajotov,
Como director de firma, dirijo-me a si pedindo para me informar do seguinte: quais são as possibilidades para importação de árvores coníferas (zimbro, pinheiro branco, abeto) da Ucrânia? Estamos interessados em comprimentos de troncos de 4 m e largura mínima de 18 cm nas pontas, mas que não exceda os 100 cm na parte mais grossa. Os toncos que nós necessitamos, precisam de ser não preparados e sem podres.
Notes sobre la traducció
smreka também junípero,abeto vermelho
Darrera validació o edició per Borges - 7 Abril 2007 02:25