Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



26Traducció - Xinès simplificat-Anglès - 花堤蔼蔼,北运滔滔,巍巍学府北洋高。

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Xinès simplificatAnglès

Categoria Cançó - Educació

Títol
花堤蔼蔼,北运滔滔,巍巍学府北洋高。
Text
Enviat per IAMSONGZHE
Idioma orígen: Xinès simplificat

花堤蔼蔼,北运滔滔,巍巍学府北洋高。

Títol
bflowering bank is amiable, Northern Canal is flowing, towering Peiyang University is surpassing
Traducció
Anglès

Traduït per humanlot
Idioma destí: Anglès

flowering bank is amiable, Northern Canal is flowing, towering Peiyang University is surpassing
Notes sobre la traducció
Remarks from SamamthaLee: These are the first few lines of the school song of Peiyang University. Certain literature concessions can be granted to translation of lyrics written in archaic chinese.
Darrera validació o edició per samanthalee - 23 Gener 2007 00:33