Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



26Traducción - Chino simplificado-Inglés - 花堤蔼蔼,北运滔滔,巍巍学府北洋高。

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Chino simplificadoInglés

Categoría Canciòn - Instrucción

Título
花堤蔼蔼,北运滔滔,巍巍学府北洋高。
Texto
Propuesto por IAMSONGZHE
Idioma de origen: Chino simplificado

花堤蔼蔼,北运滔滔,巍巍学府北洋高。

Título
bflowering bank is amiable, Northern Canal is flowing, towering Peiyang University is surpassing
Traducción
Inglés

Traducido por humanlot
Idioma de destino: Inglés

flowering bank is amiable, Northern Canal is flowing, towering Peiyang University is surpassing
Nota acerca de la traducción
Remarks from SamamthaLee: These are the first few lines of the school song of Peiyang University. Certain literature concessions can be granted to translation of lyrics written in archaic chinese.
Última validación o corrección por samanthalee - 23 Enero 2007 00:33