Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Turc - ecenin güzel yüzü yüregine dokusun. seytan senden...

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcFrancèsAnglès

Categoria Poesia

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
ecenin güzel yüzü yüregine dokusun. seytan senden...
Text a traduir
Enviat per Emilie.m
Idioma orígen: Turc

Gecenin güzel yüzü yüregine dokusun. seytan senden uzakta, melekler basucunda olsun. Günes öyle bir geceye dogsunki dualarin kabul, KADIR GECENIZ mübarek olsun.
Notes sobre la traducció
Bonjour, pourriez vous traduire ces deux phrases en Français de France ? Kadir Geneciz semble signifier, "bonne fête" mais je n'en suis pas sûre.
15 Setembre 2009 19:17