Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Castellà - “Bu ileti, XXXXXX@hotmail.com tarafından...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcCastellà

Títol
“Bu ileti, XXXXXX@hotmail.com tarafından...
Text
Enviat per lucyliu
Idioma orígen: Turc

“Bu ileti, XXXXXX@hotmail.com tarafından yapılan istek üzerine size iletildi. Microsoft, bu referansta belirtilen e-posta adresinizi başka herhangi bir amaçla kullanmaz ve saklamaz.”
akın sizinle Windows Live (TM) Messenger ile iletişim kurmak istiyor! :)
Windows Live Messenger arkadaşlarınızla, ailenizle ve kişilerinizle iletişimi sürdürmenizi ve pek çok şeyi paylaşmanızı sağlar.

Títol
Este mensaje le ha sido comunicado...
Traducció
Castellà

Traduït per turkishmiss
Idioma destí: Castellà

Este mensaje le ha sido enviado a petición de XXXXX@hotmail.com.
Microsoft no guardará y no usará su dirección de correo electrónico con ningún otro fin que el punto de referencia especificado.
Akin quiere Organizar una comunicación con usted por medio de Windows Live (TM) Messenger.
Windows Live Messenger permite la continuación de sus comunicaciones con sus amigos, su familia, su círculo de conocidos, y le permite compartir muchas cosas.
Darrera validació o edició per lilian canale - 29 Abril 2008 04:02