Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Castellà - min vanliga morgon

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecPortuguès brasilerCastellàAnglès

Títol
min vanliga morgon
Text
Enviat per lolliii
Idioma orígen: Suec

De dagar jag ska till skolan går jag upp klockan 06.00. Jag kliver direkt in i duschen och står där för att vakna i några minuter. Jag äter frukost ungefär 06.15 till 06.30 och fortsätter sedan att göra mig i ordning. Jag brukar bli klar runt 07.00 men min buss går inte förens 07.30 så jag ser på tv ca 20 minuter innan jag måste gå till bussen.

Títol
Mi mañana habitual.
Traducció
Castellà

Traduït per lilian canale
Idioma destí: Castellà

Los días que voy a la escuela me despierto a las 6.00. Me voy directo a la ducha y me quedo unos minutos para despertarme bien. Desayuno entre las 6.15 y las 6.30 y sigo arreglándome. Generalmente estoy listo a las 7.00 pero mi autobús no llega hasta las 7.30, entonces miro la tele unos 20 minutos o hasta que tenga que tomar el autobús.
Notes sobre la traducció
ómnibus o autobús
Darrera validació o edició per guilon - 21 Desembre 2007 01:23