Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Suedisht-Spanjisht - min vanliga morgon

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SuedishtPortugjeze brazilianeSpanjishtAnglisht

Titull
min vanliga morgon
Tekst
Prezantuar nga lolliii
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht

De dagar jag ska till skolan går jag upp klockan 06.00. Jag kliver direkt in i duschen och står där för att vakna i några minuter. Jag äter frukost ungefär 06.15 till 06.30 och fortsätter sedan att göra mig i ordning. Jag brukar bli klar runt 07.00 men min buss går inte förens 07.30 så jag ser på tv ca 20 minuter innan jag måste gå till bussen.

Titull
Mi mañana habitual.
Përkthime
Spanjisht

Perkthyer nga lilian canale
Përkthe në: Spanjisht

Los días que voy a la escuela me despierto a las 6.00. Me voy directo a la ducha y me quedo unos minutos para despertarme bien. Desayuno entre las 6.15 y las 6.30 y sigo arreglándome. Generalmente estoy listo a las 7.00 pero mi autobús no llega hasta las 7.30, entonces miro la tele unos 20 minutos o hasta que tenga que tomar el autobús.
Vërejtje rreth përkthimit
ómnibus o autobús
U vleresua ose u publikua se fundi nga guilon - 21 Dhjetor 2007 01:23