Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Português europeu - This video seems to fit in

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsPortuguês europeu

Categoria Ensaio - Arte / Criação / Imaginação

Título
This video seems to fit in
Texto
Enviado por gbernsdorff
Idioma de origem: Inglês

This video seems to fit in with what the public at popular ski resorts are asking for, even though the dancers belong to a ring of tradition-oriented associations. Perhaps we should assume that here the earliest plattlers' intentions have again come to the fore, i.e. to impress with an exuberant show of physical prowess.

Título
Este vídeo parece encaixar-se com
Tradução
Português europeu

Traduzido por Oceom
Idioma alvo: Português europeu

Este vídeo parece encaixar-se com o que está a ser pedido pelo público das estâncias de esqui populares, apesar destes dançarinos pertencerem a círculos de associações orientadas para a tradição. Talvez nós devêssemos assumir que são as primordiais intenções dos "platters'" que uma vez mais vem à tona, isto é, para impressionar com exuberantes exibições de aptidões físicas.
Notas sobre a tradução
"platters'": abreviatura de "Schuhplattlers", nome alemão que identifica os dançarinos deste tipo de sapateado, os quais se poderiam denominar por "Sapateadores".
Último validado ou editado por Sweet Dreams - 7 Dezembro 2009 16:02