Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Francês-Russo - lettre pour mon ami, Frédéric

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: RomenoFrancêsRusso

Categoria Carta / Email - Vida diária

Título
lettre pour mon ami, Frédéric
Texto
Enviado por vaseok1996
Língua de origem: Francês Traduzido por valkiri

Cher Frédéric,

Comme tu t'y attends, moi je vais bien. Ici non plus en Roumanie, le temps n'est pas trop beau. Aujourd'hui il a plu presque toute la journée. Je suis très contente que tu te sois bien plu en Roumanie. Moi et mes parents, nous t'attendons encore l'année prochaine, avec beaucoup de plaisir. Moi j'attends avec impatience de venir visiter la France. La France c'est un de mes pays préférés. Mais jusque là, je te souhaite une nouvelle année scolaire pleine de succès.

Andra

Título
Письмо другу из Румынии во Францию
Tradução
Russo

Traduzido por belcatya
Língua alvo: Russo

Дорогой Фредерик,

у меня все хорошо. Даже здесь в Румынии погода не очень хорошая. Сегодня почти весь день шел дождь. Я очень рад, что тебе понравилось в Румынии. Я и мои родители, с удовольствием ждем следующего года. Я с нетерпением жду поездки во Францию. Франция одна из моих любимых стран. Но до этого я желаю тебе успешного нового учебного года.

Андра
Última validação ou edição por Siberia - 29 Fevereiro 2012 06:57