Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Língua persa - [b]Hello, if you are a single user, we ask you to...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsÁrabeLíngua persaItalianoPortuguês BrTurcoRomenoEspanholRussoSérvio

Título
[b]Hello, if you are a single user, we ask you to...
Texto
Enviado por Francky5591
Língua de origem: Inglês

[b]Hello, if you are a single user, we demand the cancellation of all the accounts you opened, keeping only one active, because having multiple accounts is not allowed on Cucumis.org .for a single person. This site and our service are free, but we expect honesty from our users, and we definitely ban those who try to cheat on us.
If you don't take care, after some time all your accounts will be cancelled.[/b]


[b]Best regards,[/b] :1:
Notas sobre a tradução
Admin's message for Francky.
Thank you! :1: :x :x

Título
سلام. اگر شما یک کاربر واحد هستید، خواهشمندیم...
Tradução
Alta qualidade solicitadaLíngua persa

Traduzido por ghasemkiani
Língua alvo: Língua persa

[b]سلام. اگر شما یک کاربر واحد هستید، خواهشمندیم تمام حساب‌هایی را که باز کرده‌اید، لغو کنید، و فقط یکی را فعال نگه دارید، زیرا داشتن حساب‌های متعدد در Cucumis.org برای یک نفر مجاز نیست. این سایت و خدمات ما رایگان است، ولی ما از کاربران خود توقع صداقت داریم، و قطعاً کسانی را که قصد فریبکاری ما را داشته باشند، محروم خواهیم کرد.
اگر رعایت نکنید، پس از مدتی همه‌ی حساب‌های شما لغو خواهد شد.[/b]

[b]با تقدیم احترام[/b] :1:
Última validação ou edição por Francky5591 - 14 Novembro 2008 16:56