Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Duński-Niemiecki - op og ned thomas helmig

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: DuńskiNiemiecki

Kategoria Pieśn/piósenka

Tytuł
op og ned thomas helmig
Tekst
Wprowadzone przez shania
Język źródłowy: Duński

Op Og Ned

Kloden ligner et spørgsmålstegn
Når den vågner op
Til endnu en ny dag



Alle ved det går op og ned sådan er det jo
Kom nu
Livet venter
Nu idag og igen i morgen sådan er det jo
Kom nu
Livet venter

Tytuł
Auf und ab Thomas Helmig
Tłumaczenie
Niemiecki

Tłumaczone przez PennyLane
Język docelowy: Niemiecki

Auf Und Ab

Die Erdkugel ähnelt einem Fragezeichen
Wenn sie aufwacht
Für einen weiteren Tag


Alle wissen, es geht auf und ab, so ist es halt
Komm schon
Das Leben wartet
Jetzt heute und morgen wieder, so ist es halt
Komm schon
Das Leben wartet
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Rumo - 26 Grudzień 2007 23:08





Ostatni Post

Autor
Post

26 Listopad 2007 20:39

Bhatarsaigh
Liczba postów: 253
"Für noch eineN neuen Tag" oder lyrische aber freier übersetzt: "Für einen weiteren Tag"

26 Listopad 2007 21:47

wkn
Liczba postów: 332
I'm not an expert in German but the language doesn't seem good to me.

27 Listopad 2007 04:25

cucumis
Liczba postów: 3785
Hi there, in case it's not clear, I wanted to recall that the vote is not exactly about the quality of the german text. It's more about the meaning of the translation. Is it conveying the meaning of the original text or not?
The german expert can decide later to edit the mistakes of the german translation if the meaning is good.

I know this is not easy decide, especially when the translations have some mistakes inside.

CC: wkn