Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Niemiecki-Angielski - Hallo Herr Arioz, leider haben wir die Stelle...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: NiemieckiAngielskiTurecki

Kategoria List / Email - Biznes / Praca

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Hallo Herr Arioz, leider haben wir die Stelle...
Tekst
Wprowadzone przez kafetzou
Język źródłowy: Niemiecki

Hallo Herr Arioz,

leider haben wir die Stelle mitlerweile anderweitig besetzt!

Viel Glück auf Ihrer weiteren Suche!
Uwagi na temat tłumaczenia
stajım için yazdığım maile gelen cevap. Acil lazım. İlgilendiğiniz için teşekkür ederim

Tytuł
Hello Mr. Arioz
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez kafetzou
Język docelowy: Angielski

Hello Mr. Arioz

Unfortunately, we have already filled the position!

Good luck with your job search!
Uwagi na temat tłumaczenia
I don't know why there are exclamation points - this is neither normal in German nor in English for a rejection letter.

NOTE: This is a bridge translation to make the translation into Turkish easier, as this is a bit formulaic in German.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez kafetzou - 23 Lipiec 2007 05:04