Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hiszpański-Szwedzki - No habla?

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HiszpańskiPortugalskiFrancuskiEsperantoKatalońskiWłoskiAngielskiNiemieckiRosyjskiTureckiSzwedzkiGreckiHolenderskiŁacina

Tytuł
No habla?
Tekst
Wprowadzone przez miipii
Język źródłowy: Hiszpański

No habla?

Tytuł
Pratar ni inte?
Tłumaczenie
Szwedzki

Tłumaczone przez casper tavernello
Język docelowy: Szwedzki

Pratar ni inte?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Porfyhr - 30 Lipiec 2007 23:15





Ostatni Post

Autor
Post

29 Lipiec 2007 22:31

Porfyhr
Liczba postów: 793
In swedish we are still using the personal prepositions. It must be a 'ni' (=you) in the swedish translation. Otherwise it is very strange.

29 Lipiec 2007 23:07

casper tavernello
Liczba postów: 5057
As you cn see, we can see no gender in it.
Sould be in the 2nd or 3rd person, shouldn't?
(my sapanish is not so good)

29 Lipiec 2007 23:19

Porfyhr
Liczba postów: 793
3rd person singular is most appropriate.
I know that that is a bit strange for people speaking latin languages... Just imagine how difficult it is for us to remember not to use the prepositions!
How come that you speak so good swedish?

29 Lipiec 2007 23:25

casper tavernello
Liczba postów: 5057
Good?