Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Polski-Klingon - First of all the translation...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiTureckiHolenderskiEsperantoFrancuskiNiemieckiKatalońskiHiszpańskiJapońskiSłoweńskiChiński uproszczonyWłoskiBułgarskiRumuńskiArabskiPortugalskiRosyjskiHebrajskiAlbańskiPolskiSzwedzkiDuńskiFińskiSerbskiGreckiChińskiWęgierskiChorwackiNorweskiKoreańskiCzeskiJęzyk perskiSłowackiKurdyjskiIrlandzkiAfrykanerski (język afrikaans)TajskiWietnamski
Prośby o tłumaczenia: Klingon

Kategoria Wyjaśnienia - Komputery/ Internet

Tytuł
First of all the translation...
Tłumaczenie
Polski-Klingon
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Polski

Najważniejsze jest by tłumaczenie nie zmieniało znaczenia tekstu oryginalnego. Powinno być napisane poprawnie, z wykorzystaniem szerszego zasobu słów przez płynnie mówiącego tłumacza.
21 Lipiec 2005 12:21