Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Litewski-Angielski - taip as kalbu,bet ne labai gerai.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: LitewskiAngielski

Kategoria Zdanie

Tytuł
taip as kalbu,bet ne labai gerai.
Tekst
Wprowadzone przez spukyte
Język źródłowy: Litewski

taip as kalbu,bet ne labai gerai.

Tytuł
Yes, I speak it, but not very well.
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez Dzuljeta
Język docelowy: Angielski

Yes, I speak it, but not very well.
Uwagi na temat tłumaczenia
"In it" is not given in the original text, but it is clear that the speaker has some language in mind. ~Dzuljeta
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 25 Listopad 2009 20:31





Ostatni Post

Autor
Post

25 Listopad 2009 17:45

lilian canale
Liczba postów: 14972
"in it"? I think it should be just: "I speak it"

25 Listopad 2009 19:33

Dzuljeta
Liczba postów: 45
Thanks, Lilian