Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



13Tekst oryginalny - Francuski - tu me manques terriblement, tu est comme un feu...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiGrecki

Kategoria List / Email - Miłość/ Przyjaźń

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
tu me manques terriblement, tu est comme un feu...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez butterflytsr
Język źródłowy: Francuski

tu me manques terriblement, tu est comme un feu en moique je ne pourais jamais eteindre, si tu t'acroches je ne te lacherais pas..! Je vais devoir passer un moment difficile en retrant en france... tu comprendas plus tard..."Tu est mon hame soeur!"
Uwagi na temat tłumaczenia
correct spelling : "Tu me manques terriblement, tu es comme un feu en moi que je ne pourrai jamais éteindre, si tu t'accroches je ne te lâcherai pas..! Je vais devoir passer un moment difficile en rentrant en France...tu comprendras plus tard..."tu es mon âme-sœur!"
Ostatnio edytowany przez Francky5591 - 24 Luty 2008 09:44