Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Włoski-Francuski - ci sentiamo prestissimo

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiFrancuskiRumuńskiDuńskiTureckiPortugalski brazylijski

Tytuł
ci sentiamo prestissimo
Tekst
Wprowadzone przez asmaingeneer
Język źródłowy: Włoski

ci sentiamo prestissimo

Tytuł
à très bientôt
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez sabryar
Język docelowy: Francuski

à très bientôt
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 3 Styczeń 2008 15:01





Ostatni Post

Autor
Post

2 Styczeń 2008 10:26

Francky5591
Liczba postów: 12396
Une traduction littérale dans les commentaires sous le texte serait la bienvenue

3 Styczeń 2008 12:20

Francky5591
Liczba postów: 12396
Hello, could you please bridge me this short one? I got the feeling that it could me translated in a more complete way, thanks a lot!

CC: Xini

3 Styczeń 2008 12:30

Xini
Liczba postów: 1655
literally

"hear you" (as if it were "see you" "very soon"

3 Styczeń 2008 12:53

sabryar
Liczba postów: 10
ci sentiamo = nous nous ecoutons (traduction littérale)

prestissimo = très bientôt

ci sentiamo prestissimo is like "hear you very soon" (literal translation), as Xini said in his message.

3 Styczeń 2008 15:01

Francky5591
Liczba postów: 12396
Thanks Xini and sabryar, I'll validate the translation.