Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - Hollandaca-Fransızca - nooit vragend, nooit klagendaltijd alles voor...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: HollandacaFransızca

Kategori Dusunceler - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
nooit vragend, nooit klagendaltijd alles voor...
Metin
Öneri Chipmunks44
Kaynak dil: Hollandaca

Nooit vragend, nooit klagend,
altijd alles voor zichzelf dragend,
heeft hij veel voor anderen gedaan.
Bemind en geliefd is hij van ons heengegaan.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Ceci est le texte écrit sur le faire-part de décès en Flandre (Belgique) du papa de mon mari.

Nous aimerions en connaître la traduction fidèle en Français de Bruxelles ou de France.

Un immense Merci par avance au(x) traducteur(s).

Başlık
Sans rien demander et sans se plaindre
Tercüme
Fransızca

Çeviri Ol Verm
Hedef dil: Fransızca

Sans jamais rien demander, sans se plaindre,
portant toujours tout sur ses épaules,
il a fait tant de choses pour les autres.
Aimé et chéri, il nous a quitté.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 11 Ekim 2015 15:26