Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Diğer diller-Farsça - Eg lit pÃ¥ at du drep meg.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceNorveççeİsveççeDiğer dillerİzlanda'ya özgüİbranice
Talep edilen çeviriler: FinceSanskritçeEski YunancaCava Dili

Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Eg lit på at du drep meg.
Metin
Öneri tsonev52
Kaynak dil: Diğer diller Çeviri hitchcock

Eg lit på at du drep meg.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Nynorsk

Dikkat, bu çeviri bir uzman tarafından henüz değerlendirilmemiştir, yanlış olabilir!
Başlık
من یقین دارم که منو میکشی.
Tercüme
Farsça

Çeviri Edison11
Hedef dil: Farsça

من یقین دارم که منو میکشی.
18 Mart 2014 16:00





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

26 Ağustos 2014 06:39

salimworld
Mesaj Sayısı: 248
Hey,

I think the English may have two meanings: (1) I am sure that you will kill me (2) I put my trust in you to kill me.
Which one is correct?